12月27日上午8:30,外国语学院2013级翻译硕士专业学位研究生学位论文中期检查在外语楼310、311、312教室顺利举行。本次中期检查由湖南科技大学外国语学院胡剑波教授、张景华教授、徐李洁教授担任评审组长,外国语学院翻译硕士中期检查评审专家由周启强、孟建钢、吕爱晶、周文革、凌建娥、禹玲、王桃花、杨江组成,共有36名硕士研究生参与。
在检查中,2013级各研究生有条不紊地阐述了论文完成的基本情况,展示了其理论功底和专业素养。首先,各报告人对选题动机、翻译文本大意、理论基础、研究成果、待完成工作、不足之处等内容进行了汇报。接着,专家组老师在充分肯定了报告人为论文付出努力的同时,也针对报告人的文本翻译、论文结构和理论基础存在的问题进行深入的讨论,并且及时地给出了宝贵的意见和建议。徐李洁教授指出,论文中期检查出现的普遍问题是报告人过于专注理论而没有抓住实践。她表示,报告人应重点突出翻译文本的地位,只有翻译做得好,理论才派得上用场。
最后,胡剑波教授表示这次论文中期检查的各位报告人全数通过,并给予积极的评价。他希望各位报告人在接下来的论文撰写过程中完善文本翻译和夯实翻译评述理论,多加思考专家组老师的意见和建议并反馈给导师。他还表示,完善论文的过程是“进行时”不是“完成时”。本次报告会在同学们与各专家老师的欢快交谈中圆满落幕。