2019年5月11日,中共湖南省委外事办主办、中南林业科技大学外国语学院承办的湖南省第四届外事口译大赛及外事笔译大赛在湖南长沙成功举行。比赛聚集了来自湖南省各大高校优秀的研究生和本科生,以及来自网络赛场的选手和湖南省各大外事机构的从业人员。我校选拔9名本科生参加了此次比赛,其中口译选手3人,笔译选手6人。
在与其他优秀选手同台竞技的赛场上,我校9名本科生选手表现优异,全部获奖。口译比赛中,16级商务英语三班的薛玉祥同学获得了一等奖,16级翻译二班陆紫瑶同学和16级翻译二班黄绮雯同学分别获得二等奖与三等奖。笔译比赛中,16级翻译一班舒紫昭、17级翻译一班肖乐瑶、16级商务英语二班谢争霞、16级翻译一班李菲均获得一等奖,16级潇湘商务英语一班周小鹄、16级翻译一班李晶获得二等奖。
在日常的学习中,获奖的选手们都成绩优异,热爱翻译,在坚持追求自我优秀的同时,不忘为校争光,取得此般佳绩,成为湖南科技大学的骄傲。同时,优异的成绩离不开老师的悉心指导。这次比赛旨在为即将在湖南省召开的第一届中非贸易博览会储备高校翻译人才,赛期比往年提前,任务紧,压力重。在我校外国语学院、翻译系领导的高度重视下,翻译系官科主任和尚巾斌、李晓韵、代媛、韩敩、刘迎姣五位口笔译团队的指导老师们及时调整选拔培训方案,积极推动参赛本科学生的准备,落实各项细节工作,才能在研究生与本科生同台竞争中获得如此佳绩。其中,尚巾斌老师、李晓韵老师、代媛老师负责此次口译指导;韩斅老师、刘迎姣老师负责笔译指导;外国语学院禹玲教授担任外事笔译组的评委。
湖南省第四届外事口笔译大赛获奖选手将录入湖南省外事翻译人才库,成为湖南省大型涉外会议及其他涉外活动的备选人才。这契合了湖南科技大学“以赛促学”的初衷,在推动教学与实践紧密结合,多方面激发学生学习主观能动性,真正实现高校卓越人才培养的国家战略目标等方面具有重要意义。