您所在的位置:首页 - 通知新闻

通知新闻

吉林外国语大学谢旭升教授来我院讲学


2021年10月21日晚7:00,外国语学院诚邀吉林外国语大学翻译研究院院长谢旭升教授为师生们带来题为“公示语与翻译:语言转喻与文化传播”的学术讲座。本次讲座由外国语学院院长张景华教授主持,20级外国语言文学研究生、英语笔译研究生以及21级全体研究生参加了本次讲座。

讲座伊始张景华教授对谢旭升教授进行简要介绍。然后,谢旭升教授通过列举大量生动形象的新疆公示语翻译实例阐述了公示语翻译的民族性和政治性。紧接着,谢教授分享了自己多年来在翻译理论研究方面的经历,并结合平时的见闻,讲解了多元文化视角下转喻的运用。他指出公示语翻译是寻找最大关联性、寻求理想化文化模式的翻译,是典型的跨文化交际行为。转喻意味着我们可以相关性为基准,通过各种幅度的转换译术,甚至变通翻译,实现跨文化交际意图接近或对等,同时达到异曲同工的效应,感染性措辞寓于简约形制,实现国际视角传播效用。

本次讲座中谢旭升教授深厚的学识和丰富的翻译实践经验,让师生们懂得了理论与实践相结合的重要性,翻译实践要服务于地方经济,服务于国家政策。这不仅促进了学生们对跨文化翻译的理解,而且拓展了对语言翻译学习的认识。