湖南科技大学外国语学院特聘教授香港中文大学王宏志老师新书《龙与狮的对话》荣获国家图书馆第十九届文津图书奖

湖南科技大学外国语学院特聘教授香港中文大学王宏志老师的新作《龙与狮的对话:翻译与马戛尔尼访华使团》荣获2024年度第十九届“文津图书奖”。该奖项由中国国家图书馆评选与颁发,是中文图书界最具分量、至为重要的奖项之一。

“文津图书奖”于2004年设立,评选活动每年举办一次。第十九届文津图书奖从近2500种入围图书中选出获奖图书20种,其中参评社科类图书1289种,获奖的社科类图书共8种。

《龙与狮的对话》因其独到的视角、丰赡的史料和严密的论述而获此殊荣。本书重访1793年英国马戛尔尼使团首次访华活动,从翻译角度揭示中英官方第一次正式接触的诸多细节,在大量档案和文献中探寻译员背景,剖析国书、敕谕等文书的翻译与改写问题,全面准确地解读英国使团访华事件,有力地论证了翻译在近代中国外交活动中的重要性。王宏志教授长期深耕于中国翻译史研究领域,此部力作荣膺“文津图书奖”,既彰显了作者在学术研究上的卓越贡献,亦将翻译研究的成果推向更广泛的领域。


image.png


评委推荐语

“马戛尔尼访华是中英官方的第一次正式接触,向来受到研究中西交流者的关注,但是大部分研究忽视了翻译问题。《龙与狮的对话》从翻译角度研究中英关系史,耐心的读者可以从中了解翻译艺术在外交工作中的作用。作者对于史料详尽的调查,最大程度地还原了当时的情况。此书为翻译史、外交史研究的力作,作者从文学研究转向翻译研究,具有语言修养方面的敏锐性和优越性,故能深入细致地剖析马戛尔尼使团的种种问题,并具有典范意义。”

——中国国家图书馆文津奖评委


“作为基于翻译视角的历史研究专著,学术质量极高,其文献寻检之全面、史料梳爬之细致、论证推断之严密令人读完叹服不已。”

——中国国家图书馆馆员